Thursday, August 28, 2008

Till alla Krasnaja Poljanafantaster och andra nyfikna

Den 9/9 kommer Sveriges största skidtidning Åka Skidors första vinternummer ut. Köp! Där hittar du nämligen ett reportage som jag har skrivit, tänka sig, om grymmaste skidorten Krasnaja Poljana.

Så här skriver Åka Skidor:

Höstens första nummer av Åka Skidor är på ingång, sprängfyllt med en massa skön inspiration inför skidsäsongen. Bland annat: Ex-president Putins favoritskidort Krasnaya Polyana ska vara värd för de alpina grenarna under vinter-OS 2014. I spåren av den modernisering som pågår bjuder orten på oslagbar puderåkning.

Dä ä bara å köp, mao.

Wednesday, August 27, 2008

Konsekvens: Just nu längtar jag efter ohälsan - Russia - here I come!

Som ett led i mitt nya liv har jag börjat med yoga ("släpp ut tårarna", "tårar är ögon som svettas", "lev nu, känn! "älska din kropp", "yoga är ett sätt att förhålla sig till livet" osv osv osv).

Och som ett led i mitt nya liv där yoga ska vara en naturlig del av tillvaron, framförallt i Ryssland, har jag alltså förberett det hela med lektioner i Sverige - för att överhuvudtaget fatta ett jota när jag ska stå i hunden och krigaren (yogaställningar, för den oinvigde) och svettas med ögonen på ryska.

I alla fall. Mitt nya liv innebär bland annat yoga på onsdag och torsdagmorgnar (för att undvika att spendera pengar och hälsa under tisdags-och onsdagskvällarna).

Resultat so far: Jag är helt utpumpad. Har huvudvärk. Sover 12 timmar per natt. Orkar ingenting. Skjuter upp telefonsamtal och intervjuer och är sentimental (och detta utan att de stora tankarna om livet kommer till mig.)

"Slaggprodukter som ska ut", säger syrran, min yogaguru. "Och du kanske har extra mycket slaggprodukter som ska ut", tillade hon försiktigt.

Konsekvens: Just nu längtar jag efter ohälsan: pigg och glad och med kroppen fylld av slaggprodukter - Russia - here I come!

Monday, August 25, 2008

Rysk humor

Hur rysk kan tillvaron bli, när jag inte ens har kommit tillbaka till Moskva efter sommaruppehållet?

Svar: Ganska rysk, ändå.

1. En i min surfgrupp i Tarifa var ryss. (Easy to spot: små, svarta och tighta solglasögon och med mjölkvit/blå hud). Jag: "Russki? Han: Da. Jag: (på ryska): Jag bor i Moskva! Han: Jaha. Jag (efter en minuts betänketid): Förstår du vad jag säger? Han: Da.

2. Och i går när jag satt på Josefina med kusin Ann Blomberg noterade jag en misstänkt grupp. Jag: Hej! Kan jag låna era filtar? Gruppen: Det kostar 100 euro. Hahahaha. Jag: (nu fullständigt övertygad om härkomst): Aha! Where are you from? Gruppen: China. Hahahahaha. No. Joke. Slovakia. Jag: Nooo.... come on..... tell me..... Gruppen: Polen. Jag: You can't fool me! Gruppen: Ok then. We are Russians.

Nu kan du som läsare gå till punkt 1 för att se hur resten av konversationen fortlöpte. Och när vi väl hade klarat av artighetsfraserna och var lite varma i kläderna gav dem tips på de "most expensive restaurants i Stockholm, we like fish and Asian food".

Friday, August 22, 2008

Rysk invasion

Jag har tidigare skrivit om alla Luis Vuittonbeklädda ryssar som fullkomligt invaderar Stockholm under sommaren. Här kommer fler tydliga tecken på att ryssarna numera är en stor, stor turistgrupp i Stockholm. (Det är inte längre bara bussresor från St Petersburg på besök för att titta på slottet som syns i stan, de rika Moskvaborna har också börjat ta plats).

- Dubbelparkerade bilar i city
- Trångt i Guccibutiken
- Radioreklam där svensk person låtsas bryta på ryska "spasibo spasibo njet da"
- Att Finlandsfärjan, som tidigare bara tillfredsställde finska och svenska smaker, dvs äggpirog till finnarna och räkfrossa för svenskarna, numera även kör ryskt med "testa Russian buffé"

Det var allt jag kom på just nu.

Monday, August 18, 2008

Muffinsätande ryssar

Om jag var Denise Rydberg och behövde inspiration till en ny överklass-chick-lit-fabulous-bok, skulle jag hänga på Muffin Bakery vid korsningen Artellerigatan/Linnégatan.

Här är det oh so many blöta kindpussar, pengar som nonchalant knövlas ner direkt i jeansfickorna, kändisar, solbrända ben, plutande och iiii-ande och här verkar ingen av gästerna jobba. Alla verkar bara ha pengar. Och så ser alla exakt likadana ut. Men idag fick Muffin Bakery besök av en udda samling. En rysk jättekvinna och hennes son, vi kan kalla honom Vladimir, gick loss på en jättemuffin, en te och en kaffe. Och caféet stannade till. Luften darrade. Vad var det som hände? Varför känner inte vi den här människorna, här känner man ju alla varann, verkade alla tänka. Frågorna hopade sig.

Fotnot: Eftersom Muffin Bakery antagligen har Stockholms trevligaste personal får det fungera som mitt temporära kontor, det är därför jag vet.

Monday, August 11, 2008

Hello, where can we find the most expensive shops?

Nu är semestern slut, tack Skåne, Grekland, Spanska Tarifa, Västkusten och Finlands och Stockholms skärgårdar för härliga veckor, men nu är det dags att sätta i gång med lite jobb. Och vad är det första som händer? Självklart krashar min dator och det rejält. I panik ringer jag min käre vän Fredrik Lemmel som den vite pc-riddare han är genast kom till undsättning.

- Död. Helt död, konstaterade han.

Det var ju inte så kul. Vad som däremot var kul var att när vi stod på Stureplan för att ta oss till nåt fik för att konstatera att datorn var "död, helt död" dyker två turistande personer med kraftig brytning upp.

De frågar:

- Hello, where can we find the most expensive shops?

Fredrik verkade haja direkt och sa: "They have fur-shops over there och pekade mot Riche (!? var då?).

Jag tittade menade på turisterna och sa "maybe I know shopping better than you, Fredrik" och - eftersom jag tyckte att långväga besökarna, trots sin uttryckliga önskan, skulle se nåt annat än Mulberry och Gucci, föreslog jag "vintage and Swedish design at Söder". Den lilla damen fnös till och hennes man skakade på huvudet, njet njet, sa de: "We want the most expensive".

Inte ens 70 procentsrean på Natalie Shuterman verkade locka våra ryska turister. Expensive, expensive.